Cannelloni

Los canelones de carne son deliciosos, pero los de pescado no se quedan atrás.

Meat cannelloni are delicious, but not more than the fish ones.

Canelones caseros de espinacas, gambas y vieiras fueron el plato principal de un cena. Como es algo contundente, le fueron bien unos entrantes más ligeros: de aperitivo, un poco de jamón, dátiles y queso cabrales, y como primer plato, una ensalada de verdes y piñones con foie por encima.

Homemade cannelloni with spinacs, shrimps and scallops were the main dish for a dinner. As it is a filling dish, it matched well with lighter starters, as some ham, dates and strong cheese from North Spain (Asturias), for apetizer, and next a green salad with pine nuts and foie.


Terminamos con unas cupcakes de lima, según una receta de Wilton (www.wilton.com), que salen deliciosas y esponjosas.

We finished the meal with lime cupcakes, following a Wilton recipe (www.wilton.com), and they taste awesome and spongy. 


Para beber, tomamos champagne Taittinger Brut Reserve que trajeron los amigos, y cuando se acabó seguimos con un cava rosado Pinoit Noir Codorniu.

To drink, our friends brought a Taittinger Brut Reserve bottle, and when it was over, we moved to Pinoit Noir Codorniu cava.


Para la mesa, puse un mantel blanco hasta los pies y encima un camino de mesa con tela toile de jouy de tonos grisáceos; las servilletas, de rayas beige y azul, azul como la vajilla. Como ya había mezcla de colores encima de la mesa, escogí un centro de anémonas en el que predominara el blanco.

To dress the table, I put a long white tablecloth and a grey toile de jouy table runner; stripped napkins in beige and blue, blue as the flatware. With such a mix of colors on the table, I chose an anemones centerpiece mostly in white.

Comentarios

Entradas populares